73. The Fox and The Mask
One day a fox went rummaging in the house
of an actor. He came across a pile of the actor's stage accessories and noticed
a mask in the midst of the pile.
He swatted and played with the mask for a
few moments before saying, "What a handsome face this person has. It's a
pity he has no brains."
Con Cáo và Chiếc Mặt nạ
Vào
nhà một diễn viên lục lọi
Cáo tò mò soi mói khắp nơi
Qua
kho đạo cụ nghịch chơi
Thích
mê mặt nạ để rơi trên sàn
Nó
vỗ về, hỏi han mặt nạ
Nhưng
không hề thấy dạ vâng chi
Cáo
nói trước khi bỏ đi:
“Đẹp
mà không não ích gì mà chơi!!”
74. The Dog and His Reflection
A dog was walking home with his dinner, a large slab of meat, in his
mouth. On his way home, he walked by a river. Looking in the river, he saw
another dog with a handsome chunk of meat in his mouth.
"I want that meat, too," thought the
dog, and he snapped at the dog to grab his meat which caused him to drop his
dinner in the river.
Con Chó và Cái Bóng
Hai
hàm răng cắp khoanh thịt bự
Chó
yên tâm với bữa ăn chiều
Về
nhà, nó đi dọc theo
Bờ
sông khúc khuỷu cheo leo nước ròng
Đến
một chỗ nước trong chợt thấy
Chó
nào kia ngậm đẫy trong mồm
Khoanh gì trông rất là ngon
Hẳn là khoanh thịt không còn hồ nghi.
Mình thích cả miếng kia – nó nghĩ
Và không cần tính kĩ thiệt hơn
Nhằm đầu con ấy đớp luôn
Thế là miếng thịt trong mồm rớt sông
Tưởng được hai hóa không một miếng
Tham thì thâm thật điếng ai ơi!!
75. A Council of Mice
The mice, frustrated by the constant
dangers of the cat, met in council to determine a solution to their tiring
challenge. They discussed, and equally rejected, plan after plan. Eventually, a
very young mouse raised up on his hind legs, and proposed that a bell should be
hung around the cat's neck.
"What a splendid idea!" they cried.
"Excellent suggestion!"
"Oh yes, that would very well warn of the
cat's presence in time to escape!"
They were accepting the proposal with great
enthusiasm and applause, until a quiet old mouse stood up to speak.
"This is, indeed, a very good suggestion and
would no doubt solve our problems," he said, "Now, which one of us
will put the bell around the cat's neck?"
It's one thing to propose. It's something else to
carry it out!
Hội đồng Chuột
Bày Chuột quá nản lòng, mệt mỏi
Với con Mèo săn đuổi thường xuyên
Hãi hùng quá nên chúng bèn
họp nhau tìm cách xem nên làm gì
Hội đồng Chuột bàn đi tính lại
Đã rất nhiều tranh cãi nẩy sinh
Vẫn chưa thể nào đồng tình
Tìm ra phương án khả sinh vẹn toàn
Chuột Nhắt dưới gầm bàn dướn cổ
Nói leo « Sao không thử đem chuông
Đeo vào cổ lão mèo cuồng
Lão đi đâu mình biết đường chạy ngay… »
Cả Hội đồng vỗ tay « hết ý
Hay,
hay, hay! Khả úy hậu sinh…”
Nhà
Chuột thở phào, nhẹ mình
Rất
là hớn hở đinh ninh ổn rồi
Cụ
Chuột lão da mồi, tóc bạc
Sau
một hồi ho, khạc đứng lên
Nói rằng kế sách thần tiên
Chỉ còn một chuyện hơi phiền là ai
Có
đủ gan đủ tài, đảm nhận
Việc
buộc chuông cẩn thận cổ Mèo
Quỉ
ma ấy hay leo trèo
Chuông rơi đi, Chuột lại tèo như xưa!!!
76. The Cat, the Rooster, and the Young Mouse
A very young mouse made his first trip
out of the hole and into the world. He returned to tell his mother of the
wonderful creatures he saw.
"Oh, Mother," said the mouse, "I
saw some curious animals. There was one beautiful animal with fluffy fur and a
long winding tail. She made such a tender vibrating noise. I saw another
animal, a terrible looking monster. He had raw meat on his head and on his chin
that wiggled and shook as he walked. He spread out his sides and cried with
such a powerful and frightening wail, that I scurried away in fear, without
even talking to the kind beautiful animal.
Mother Mouse smiled, "My dear, that
horrible creature was a harmless bird, but that beautiful animal with the
fluffy fur was a mouse-eating cat. You are lucky she did not have you for
dinner."
Mèo, Gà trống và Chuột con
Chú
chuột nhắt rời hang thám hiểm
Hốt
hoảng về kể chuyện mẹ nghe
Biết
bao con thú lạ kì
Cậu
chàng gặp được khi đi ra ngoài
“Có
bác gì thân dài rất đẹp
Lông
như tơ nằm bẹp đống rơm
Kêu
rù rù không há mồm
Quật
đi quật lại đuôi luôn mẹ à
Còn
thứ gì đúng là quỉ dữ
Đầu
với cằm thịt cứ lung liêng
Lắc
qua lắc lại, ngó nghiêng
Cánh giương, hét tựa chống chiêng đầu đình
Khiến
cho con giật mình kinh hãi
Chạy
biến bay không ngoái được đầu
Hỏi
thăm bác đẹp một câu…”
Chuột
già cười mỉm lắc đầu bảo con:
“Cái con quỉ gáy ròn hung bạo
Là bác Gà nhặt gạo hiền lành
Còn
thằng mày bảo đẹp xinh
Là
con Mèo vẫn hay rình vồ tao
Hôm nay mày gặp sao may mắn
Nên mới không thành món ăn chiều
Cho thằng xinh đẹp đáng yêu
Lần sau nhớ kĩ đám Miêu, Mãn, Mèo…”
No comments:
Post a Comment