Chúc Mừng Năm Mới

Kính chúc quý bạn năm mới vạn sự an lành

Saturday, July 31, 2021

NGỤ NGÔN Ê-DỐP (73-76) - Ngọc Châu phỏng dịch sang thơ song thất luc bát

 


73. The Fox and The Mask  

       One day a fox went rummaging in the house of an actor. He came across a pile of the actor's stage accessories and noticed a mask in the midst of the pile.

      He swatted and played with the mask for a few moments before saying, "What a handsome face this person has. It's a pity he has no brains."

 

Con Cáo và Chiếc Mặt nạ

 

Vào nhà một diễn viên lục lọi
Cáo tò mò soi mói khắp nơi

Qua kho đạo cụ nghịch chơi

Thích mê mặt nạ để rơi trên sàn

 

Nó vỗ về, hỏi han mặt nạ

Nhưng không hề thấy dạ vâng chi

Cáo nói trước khi bỏ đi:

“Đẹp mà không não ích gì mà chơi!!”

 

74. The Dog and His Reflection  

       A dog was walking home with his dinner, a large slab of meat, in his mouth. On his way home, he walked by a river. Looking in the river, he saw another dog with a handsome chunk of meat in his mouth.

     "I want that meat, too," thought the dog, and he snapped at the dog to grab his meat which caused him to drop his dinner in the river.

       

Con Chó và Cái Bóng

 

Hai hàm răng cắp khoanh thịt bự

Chó yên tâm với bữa  ăn chiều

Về nhà, nó đi dọc theo

Bờ sông khúc khuỷu cheo leo nước ròng

 

Đến một chỗ nước trong chợt thấy

Chó nào kia ngậm đẫy trong mồm

Khoanh gì trông rất là ngon

Hẳn là khoanh thịt không còn hồ nghi.

 

Mình thích cả miếng kia – nó nghĩ

Và không cần tính kĩ thiệt hơn

Nhằm đầu con ấy đớp luôn

Thế là miếng thịt trong mồm rớt sông

Tưởng được hai hóa không một miếng

Tham thì thâm thật điếng ai ơi!!

 

75. A Council of Mice  

 

       The mice, frustrated by the constant dangers of the cat, met in council to determine a solution to their tiring challenge. They discussed, and equally rejected, plan after plan. Eventually, a very young mouse raised up on his hind legs, and proposed that a bell should be hung around the cat's neck.
     "What a splendid idea!" they cried.
     "Excellent suggestion!"
     "Oh yes, that would very well warn of the cat's presence in time to escape!"
     They were accepting the proposal with great enthusiasm and applause, until a quiet old mouse stood up to speak.
     "This is, indeed, a very good suggestion and would no doubt solve our problems," he said, "Now, which one of us will put the bell around the cat's neck?"

It's one thing to propose. It's something else to carry it out!


Hội đồng Chuột

 

Bày Chuột quá nản lòng, mệt mỏi

Với con Mèo săn đuổi thường xuyên

Hãi hùng quá nên chúng bèn

họp nhau tìm cách xem nên làm gì

 

Hội đồng Chuột bàn đi tính lại

Đã rất nhiều tranh cãi nẩy sinh

Vẫn chưa thể nào đồng tình

Tìm ra phương án khả sinh vẹn toàn

 

Chuột Nhắt dưới gầm bàn dướn cổ

Nói leo « Sao không thử đem chuông

Đeo vào cổ lão mèo cuồng
Lão đi đâu mình biết đường chạy ngay… »

Cả Hội đồng vỗ tay « hết ý

Hay, hay, hay!  Khả úy hậu sinh…”

Nhà Chuột thở phào, nhẹ mình

Rất là hớn hở đinh ninh ổn rồi

 

Cụ Chuột lão da mồi, tóc bạc

Sau một hồi ho, khạc đứng lên

Nói rằng kế sách thần tiên

Chỉ còn một chuyện hơi phiền là ai

Có đủ gan đủ tài, đảm nhận

Việc buộc chuông cẩn thận cổ Mèo

Quỉ ma ấy hay leo trèo

Chuông rơi đi, Chuột lại tèo như xưa!!! 

 

76. The Cat, the Rooster, and the Young Mouse 

 

       A very young mouse made his first trip out of the hole and into the world. He returned to tell his mother of the wonderful creatures he saw.

     "Oh, Mother," said the mouse, "I saw some curious animals. There was one beautiful animal with fluffy fur and a long winding tail. She made such a tender vibrating noise. I saw another animal, a terrible looking monster. He had raw meat on his head and on his chin that wiggled and shook as he walked. He spread out his sides and cried with such a powerful and frightening wail, that I scurried away in fear, without even talking to the kind beautiful animal.

      Mother Mouse smiled, "My dear, that horrible creature was a harmless bird, but that beautiful animal with the fluffy fur was a mouse-eating cat. You are lucky she did not have you for dinner."

 

Mèo, Gà trống và Chuột con

 

Chú chuột nhắt rời hang thám hiểm

Hốt hoảng về kể chuyện mẹ nghe

Biết bao con thú lạ kì

Cậu chàng gặp được khi đi ra ngoài

 

“Có bác gì thân dài rất đẹp

Lông như tơ nằm bẹp đống rơm

Kêu rù rù không há mồm

Quật đi quật lại đuôi luôn mẹ à

 

Còn thứ  gì đúng là quỉ dữ

Đầu với cằm thịt cứ lung liêng

Lắc qua lắc lại, ngó nghiêng
Cánh giương, hét tựa chống chiêng đầu đình

 

Khiến cho con giật mình kinh hãi

Chạy biến bay không ngoái được đầu

Hỏi thăm bác đẹp một câu…”

Chuột già cười mỉm lắc đầu bảo con:

“Cái con quỉ gáy ròn hung bạo

Là  bác Gà nhặt gạo hiền lành

Còn thằng mày bảo đẹp xinh

Là con Mèo vẫn hay rình vồ tao

 

Hôm nay mày gặp sao may mắn

Nên mới không thành món ăn chiều

Cho thằng xinh đẹp đáng yêu

Lần sau nhớ kĩ đám Miêu, Mãn, Mèo…”


No comments: