Chúc Mừng Năm Mới

Kính chúc quý bạn năm mới vạn sự an lành

Tuesday, October 18, 2022

VỚI THÁNG MƯỜI, CHỚM BẤC VỀ - Thơ Tịnh Bình


 
          Nhà thơ Tịnh Bình

 
VỚI THÁNG MƯỜI
 
Bầy sẻ cũ chuyện trò trên mái phố
Phía ban mai khung cửa sổ khép hờ
Thu lãng đãng bản tình ca dang dở
Với tháng Mười... Ai còn nhớ ai không?
 
Sớm mai này thôi tạnh nhé bão giông
Trời hửng nắng cõi tim nào ấm lại
Đóa hoa vàng ru lòng thôi hoang hoải
Thu ngọt ngào... Thu chưa vội đi xa
 
Với tháng Mười... Ai có nhớ riêng ta
Sao lá khóc trên cành hương nắng chín
Thu dợm bước phút giao mùa bịn rịn
Vụt bay lên bầy sẻ nhỏ hàng cây
 
Man mác gió cành khô đưa tay vẫy
Chút buồn thu... Rao bán có ai mua?
Ngỡ em xưa xõa tóc ngang trời cũ
Hoen mắt sương rơm rớm lệ tiễn mùa...
 
 
CHỚM BẤC VỀ
 
Không dưng nghe xa vắng
Chím hót lời trầm tư
Mệt nhoài đời lữ thứ
Chút cô đơn mơ hồ
 
Nán lại trên cành khô
Chiếc lá vàng ly biệt
Thu nơi nào tưởng tiếc
Hoang lạnh dưới trăng tàn
 
Bài tình ca dĩ vãng
Phím dương cầm lẻ loi
Buôn buốt miền gió gọi
Khúc âm xưa lỡ làng
 
Cùng đêm trôi về sáng
Bên song gió trở mùa
Thu không còn gọi cửa
Chớm bấc về. Không dưng...
 
TỊNH BÌNH
(Tây Ninh)

READ MORE - VỚI THÁNG MƯỜI, CHỚM BẤC VỀ - Thơ Tịnh Bình

VỚI LŨ SƯƠNG MÙ KỶ NGUYÊN HỖN MANG – Thơ Khaly Chàm


 

Với lũ sương mù kỷ nguyên hỗn mang

ý thức rong ruổi trong bộ nhớ mặc định
những ngón tay của tiềm thức nhanh nhẹn khởi động
thời gian trắng xoay vặn ánh sáng
nhắm mắt tưởng tượng lũ ma nhìn tôi nghiện chữ
chẳng cần biết quang phổ phát tán tinh dịch lỏng siêu vi tự biến thiên trong ma trận màn hình
có thể, hiển nhiên sự bảo hòa dung lượng nguyên tố hạt nhân
...
khái niệm mùa mắc cạn trong vũng lầy văn chương
sao cứ phải ta thán mưa gió và nắng tạo ra bất thường thời tiết
tôi với khung ngày trung tính  dần khánh kiệt màu thiên thanh
suy gẫm thán khí không mùi mẫn cảm ở đâu
chúng ta là loài người như mụi than tuyệt đẹp
rất vui thích ấp ủ bệnh trạng xơ cứng não
rồi tất cả những khối u hiện thực di căn
hy vọng vào sự loãng tan phi thường trong bàng quang chứa đầy nước tiểu
...
đã từ lâu , tôi quên khêu bấc nến tạo hình nhọn hoắt chùm hạt lửa
để xuyên qua cái bóng mình mưu toan trốn chạy khỏi nỗi cô đơn
này em, có khi nào đã xúc cảm bởi mùi thơ tôi hoại thư
hãy nghĩ đó chỉ là một con nhộng rỗng khô biết chi cần tồn tại
xin đừng thở dài trước gương soi rồi bật khóc phát hiện dị bản mặt người
hãy lắng nghe bóng tối thì thầm với sự mòn ruỗng ước mơ
như thế đó, hãy ngồi xuống bên tôi đi nhé
tâm linh chứng giám hai bàn tay thực dụng dâng hiến lên thiên đàng những ảo ảnh đẫm sắc màu địa ngục
 
tpsaigon 10/2022
khaly chàm

READ MORE - VỚI LŨ SƯƠNG MÙ KỶ NGUYÊN HỖN MANG – Thơ Khaly Chàm

XÔN XAO NGÀY CHỜ - Thơ Huỳnh Tâm Hoài, nhạc Nguyễn Hữu Tân, ca sĩ Quốc Duy trình bày.


               



READ MORE - XÔN XAO NGÀY CHỜ - Thơ Huỳnh Tâm Hoài, nhạc Nguyễn Hữu Tân, ca sĩ Quốc Duy trình bày.

BAO SÔNG BAO BẾN, CAO NIÊN, CHẢ - Thơ Chu Vương Miện





BAO SÔNG BAO BẾN
 
quê hương bậu biết bao sông bao bến
mà bậu than không có một bến bờ?
bao nhiêu năm bậu quên làng quên xóm
cũng chỉ vì mê mẩn kiếp mần thơ
bậu thả rong suốt một thời con gái
đường Nguyễn Du vàng những lá me
bậu sống thản nhiên theo quả sao rơi gió
bay quanh quanh rồi rơi xuống mặt hồ
hôm qua bậu đọc xong Hoa Ty Thố
hôm nay nửa chừng lá đỏ rừng thu
bậu lơ đễnh toàn cành trôi hết lá
trơ toàn cây lờ lững trái đang mùa
ta vô duyên gặp nửa đời nửa đoạn
theo mùa hè bật ngược cơn mưa
bậu làm cao giống con bọ ngựa
dơ hai càng chưa uýnh đã thua
mình quá giang nhau chuyến phà chuyến bắc
sang sông rộng rộng cẳng đi luôn
bên kia cái Vồn bên kia Cồn Phụng
Hậu Giang ơi kinh rạch chẩy ven đìa
nhắm mắt lâm râm đọc kinh cầu nguyện
cái cuộc đời dậu dậu xìn xìn
ta với bậu chẳng qua hai hạt nước
vừa văng lên từ mặt nước sông Hằng
 
 
CAO NIÊN
 
là người về hưu trên 65
có cuộc sống bình thường
như người bình thường
khác với người già
"người già thường kèm theo bệnh hoạn"
đi đứng khó khăn
và gù lưng chống gậy
người cao niên vẫn có cuộc sống tự lực
tùy theo sức khỏe
nếu một trong hai người phối ngẫu đã mãn phần
người còn lại có thể đi thêm bước nữa
để có chỗ dựa lúc về chiều
 
 
CHẢ
 
chả gì mới và cũng chả có gì cũ
chả có gì mất đi và cũng chả có gì sinh ra
chẳng qua chỉ là một đường thẳng
sớm ai trưa chiều hôm
và tôi
ngày tuần tháng năm
con tôm nhện chết
như vỏ để lại trên bãi biển
cho các con sinh sau dùng
người thay nhau chết
nhưng tinh hoa vẫn còn?
 
con bò Châu Á
yếu hơn bò Tây ban Nha
con bò Châu Âu
mạnh hơn con Trâu Châu Á
cam Giang Nam ngọt
giồng qua Giang Bắc chua
tuy chỉ là một
 
Chu Vương Miện

READ MORE - BAO SÔNG BAO BẾN, CAO NIÊN, CHẢ - Thơ Chu Vương Miện

MƯA TRÊN ĐẤT MẸ - Thơ: Phạm Bá Nhơn - Nhạc: Võ Công Diên - Ca.sĩ Hoàng Yến

READ MORE - MƯA TRÊN ĐẤT MẸ - Thơ: Phạm Bá Nhơn - Nhạc: Võ Công Diên - Ca.sĩ Hoàng Yến

NGỤ NGÔN Ê-DỐP (111 - 114) - Ngọc Châu phỏng dịch sang song thất lục bát

 


111. The Image of Mercury and the Carpenter 

A very poor man, a Carpenter by trade, had a wooden image of Mercury, before which he made offerings day by day, and begged the idol to make him rich, but in spite of his entreaties he became poorer and poorer. At last, being very angry, he took his image down from its pedestal and dashed it against the wall.

When its head was knocked off, out came a stream of gold, which the Carpenter quickly picked up and said, "Well, I think thou art altogether contradictory and unreasonable; for when I paid you honor, I reaped no benefits: but now that I maltreat you I am loaded with an abundance of riches."


Bức Tượng Thần Ăn Trộm và Bác Thợ Mộc


Bác thợ mộc rất là nghèo túng

Nhưng một lòng thờ cúng Mercury*

Hàng ngày khấn tượng thầm thì

Cầu mong giàu có mỗi khi lại gần


Nhưng mọi chuyện có phần ngược lại

Càng ngày càng nghèo rãi mồng tơi

Tức vì xin đã cạn lời
Bác ta nhấc tượng khỏi nơi kêu cầu


Đập vào tường khiến đầu tượng vỡ

Vàng bỗng tuôn từ chỗ nứt to

Cuống queo, vừa mừng vừa lo

Lộc trời vội nhặt sao cho thật nhiều


Miệng lẩm bẩm những điều kinh ngạc

Với thần tài mà bác đập tan

“Đức Ngài kì dị vô vàn
Khi con trọng kính chẳng ban cho gì


Đến khi đâp bỏ tượng đi
Ngài ban ân huệ - tức thì giàu sang!!!”

*Mercury: Thần Ăn trộm và Truyền tin, cũng là SAO THỦY trong các truyện thần thoại Hi lạp - La mã


112. The Lion and the Hare 

A Lion came across a Hare, who was fast asleep. He was just in the act of seizing her, when a fine young Hart trotted by and he left the Hare to follow him. The Hare, scared by the noise, awoke and scudded away. The Lion was unable after a long chase to catch the Hart, and returned to feed upon the Hare. On finding that the Hare also had run off, he said, "I am rightly served, for having let go of the food that I had in my hand for the chance of obtaining more."


Sư Tử và Thỏ Rừng


Sư tử đi ngang qua cạnh Thỏ

Khi con này vừa ngủ thiếp đi

Giơ chân định tóm tức thì

Chợt Sư trông thấy Nai kia chạy dài


Thỏ được loại ra ngoài lập tức

Sư bám theo sát bước Nai tơ

Tiếng ồn phá tan cơn mơ
Thỏ liền chạy biến chẳng chờ ai xui


Sư đuổi toát mồ hôi Nai béo
Thấy rằng không thể kéo dài hơn
Quay về tóm Thỏ cho ngon

Nhưng mà Thỏ cũng đâu còn tăm hơi

Sư nghĩ “thật đáng đời cho kẻ

Mồi ngay mồm lại để tuột đi

Tham nhiều phỏng có ích gì

Bóng to bóng bẩy một khi ngoài tầm…”


113. The Mouse and the Bull 

A Bull was bitten by a Mouse and, angered by the wound, tried to capture him. But the Mouse reached his hole in safety. Though the Bull dug into the walls with his horns, he tired before he could out the Mouse, and crouching down, went to sleep outside the hole.

The Mouse peeped out, crept furtively up his flank, and again biting him, retreated to his hole. The Bull rising up, and not knowing what to do, was sadly perplexed. At which the Mouse said, "The great do not always prevail. There are times when the small and lowly are the strongest to do mischief."


Chuột và Bò Mộng

Bò mộng bị chuột con cắn trộm

Tức điên người, cố tóm nhãi ranh
Nhưng chuột nhắt đã lẩn nhanh

Vào hang một cách yên lành thảnh thơi.


Dẫu rằng Bò tức thời đào húc

Dùng cặp sừng khoét thúc tường ra

Nhưng khi mệt lử bò ta
Vẫn không thấy Tý ranh ma ló đầu


Thất bại trước con sâu cái kiến

Bò khuỵu chân nằm liếm láp chơi

Thế rồi Bò nhắm mắt ngơi

Chuột ranh lại ló đầu nơi sườn bò


Lại tiếp tục dở trò cắn trộm

Tót về hang yên ổn như không

Giật mình, Bò tức muốn khùng

Nhưng mà vô kế khả trừng nhãi ranh


Chuột khoái chí ra nhanh kết luận:
“Bọn to đùng cũng cẩn thận nghe

Dẫu rằng thấp bé ti toe
Chúng ta vẫn cứ bẻ nghoe khổng lồ…”


114. The Farmer and the Fox 

A Farmer, who bore a grudge against a Fox for robbing his poultry yard, caught him at last, and being determined to take an ample revenge, tied some rope well soaked in oil to his tail, and set it on fire. The Fox by a strange, fatality rushed to the fields of the Farmer who had captured him. It was the time of the wheat harvest; but the Farmer reaped nothing that year and returned home grieving sorely.


Anh Nông Dân và Con Cáo


Anh nông dân căm thù con cáo

Bao nhiêu lần hỗn láo cướp gà

Cuối cùng tóm được cáo ta

Nghĩ trò hành hạ thật là hiểm ghê.


Thừng quấn đuôi cáo kia thật chặt

Tẩm đẫm dầu rồi bật lửa thiêu

Xưa nay lắm mẹo nhiều mưu
Lần này cáo gặp độc chiêu hãi hùng


Trước cái chết chưa từng nghe biết

Cáo giật ra chạy riết xuống đồng

Chui vào đám mạch trĩu bông

Lửa lan cháy rụi cánh đồng vàng mơ


Đâm ra người thiệt hai to
Chinh là ông chủ nghĩ trò hỏa thiêu
Cả năm công sức bao nhiêu

Mà giờ vét chẳng đủ niêu cơm vùi…


Ngọc Châu

gocchaunvhp@gmail.com



READ MORE - NGỤ NGÔN Ê-DỐP (111 - 114) - Ngọc Châu phỏng dịch sang song thất lục bát