Chúc Mừng Năm Mới

Kính chúc quý bạn năm mới vạn sự an lành

Saturday, December 30, 2023

CHIỀU BÊN RỪNG VẮNG - Thơ Mặc Phương Tử

CHIỀU BÊN RỪNG VẮNGNgày muộn chiều lên phai vạt nắng Chim ngàn bạt gió cuối trời xa.Mây nghiêng bóng xuống miền hoa cỏ Thoảng với hương rừng hương cỏ thoa.Rộn tiếng muôn chim, rừng cổ thụ Mây viềng lưng núi, sóng chiều trôi Thời gian...
READ MORE - CHIỀU BÊN RỪNG VẮNG - Thơ Mặc Phương Tử

CHIỀU CUỐI NĂM - Thơ Bành Phi Lân

Nhà thơ Bành Phi Lân Chiều cuối nămChiều cuối năm nhâm nhi vài ly rượuBạn bè xưa sao vắng cả đâu rồi!Nhìn thiên hạ từng dòng người hối hảLy rượu cay chưa nói hết lời sayĐời chóng vánh thời gian trôi không nghỉMột trăm năm há dễ có bao người?Dòng...
READ MORE - CHIỀU CUỐI NĂM - Thơ Bành Phi Lân

ĐÀN BÀ LÀ NHỮNG CUỐN SÁCH PHẢI ĐƯỢC VIẾT RA - Thơ Khaly Chàm

 khaly chàmđàn bà là những cuốn sách phải được viết ratrước khi chếttrước khi bị nuốt chửngcristina peri rossi (nhà thơ nữ uruguay)những tiếng nói ấm áp và có khi như sấm chớpngôn từ trắng chưa bao giờ chỏi ngược lại thời gianthường hay trừng...
READ MORE - ĐÀN BÀ LÀ NHỮNG CUỐN SÁCH PHẢI ĐƯỢC VIẾT RA - Thơ Khaly Chàm

NGỤ NGÔN Ê-DỐP (195-200) - Ngọc Châu phỏng dịch sang thơ song thất lục bát

195. The Farmer and the Stork A Farmer placed nets on his newly sown ploughlands and caught several Cranes, which came to pick up his seed. With them, he trapped a Stork that had fractured his leg in the net and was earnestly beseeching the Farmer to...
READ MORE - NGỤ NGÔN Ê-DỐP (195-200) - Ngọc Châu phỏng dịch sang thơ song thất lục bát

RƯỢU ĐÊM NAY - Thơ Đặng Xuân Xuyến

  RƯỢU ĐÊM NAY - với M.Q - . Người ở lại bên ta ngồi châm tửu Dìu ta say quên bớt oái oăm đời Quên "cười ruồi - mắt đĩ - và cơn đau" Cả nham nhở niềm tin vừa vá vội. . Chén rượu đấy, rót rồi, cứ uống  Nước mắt đan đốt tê dại đêm cuồng Đắp nụ...
READ MORE - RƯỢU ĐÊM NAY - Thơ Đặng Xuân Xuyến